Примеры употребления "додані" в украинском

<>
Додані нові режими мережевої гри. Добавлены новые режимы сетевой игры.
Крім того, Службі додані воєнізовані підрозділи; Кроме того, Службе приданы военизированные подразделения;
Додані матеріали обробляються по черзі. Прилагаемые материалы обрабатываются по очереди.
Додані фото допоможуть прискорити процес. Приложенные фото помогут ускорить процесс.
Останні додані в категорію зображення Последние добавленные изображения в категории
Костелу були додані риси пізнього бароко. Костёлу были приданы черты позднего барокко.
додані повідомлення про невиконання перевірок добавлены уведомления о невыполнении проверок
Останні додані нормативні документи РЖД. Последние добавленные нормативные документы РЖД.
Додані нові звіти по операціям Добавлены новые отчеты по операциям
Додані функції налаштування (рухомі вікна) Добавлены функции настройки (подвижные окна)
Всі додані сайти відповідають тематиці розділу. Все добавленные сайты соответствуют тематике раздела.
↑ Студійні ефекти додані в 1986 році. ^ Студийные эффекты добавлены в 1986 году.
Були додані нові міні-ігри: аерохокей; Были добавлены новые мини-игры: аэрохоккей;
Fortnite має нові режими гри додані! Fortnite имеет новые режимы игры добавлены!
Кілька діодів УФ були також додані. Несколько диодов УФ были также добавлены.
01.02.2013 - Додані зарезервовані операції 01.02.2013 - Добавлены зарезервированные операции
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!