Примеры употребления "добавлена" в русском

<>
Добавлена поддержка FT232H (режим MPSSE) Додано підтримку FT232H (режим MPSSE)
Надпись "MARTUR" ("мученик") была добавлена другой рукой. Напис "MARTUR" ("мученик") був доданий іншим почерком.
Добавлена защита от роботов (captcha) Додана захист від роботів (captcha)
Добавлена страница с описанием шаблона (параметры). Додано сторінку з описом шаблону (параметри).
добавлена внутриигровая карта и подсказки. додана внутрішньоігрова карта і підказки.
В документацию Смереки добавлена статья "Агрегаторы". В документацію Смереки додано статтю "Агрегатори".
Добавлена возможность выбора пользовательского макета. Додана можливість вибору користувальницького макета.
Добавлена французская и немецкая локализация интерфейса. Додано французьку й німецьку локалізацію інтерфейсу.
Добавлена система управления тарифными планами Додана система управління тарифними планами
Добавлена возможность автоматического перевода в standby. Додано можливість автоматичного переведення у standby.
Добавлена новая таблица коэффициентов РСУ Додана нова таблиця коефіцієнтів РСЗ
в проводник добавлена возможность просматривать изображения. у провідник додано можливість переглядати зображення.
Добавлена функция многоязычного голосового поиска. Додана функція багатомовного голосового пошуку.
Добавлено: Справочный файл: Добавлена возможность поиска. Додано: Довідковий файл: Додано можливість пошуку.
Также была добавлена ранговая система. Також була додана рангова система.
Добавлена поддержка версии 10.15 macOS Catalina. Додано підтримку macOS Catalina версії 10.15.
Добавлена поддержка планшетов (Tablet PC) Додана підтримка планшетів (Tablet PC)
Модификация была добавлена в патче 3.17. Мод було додано у патчі 3.17.
Добавлена поддержка чипсетов серии sx2000. Додана підтримка чипсетів серії sx2000.
31.12.2005 -- Добавлена страничка Общества "Украина-Япония" 31.12.2005 -- Додано сторінку Товариства "Україна-Японія"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!