Примеры употребления "договором" в украинском

<>
Переводы: все34 договор34
Договором про патентну кооперацію (РСТ); Договор о патентной кооперации (РСТ);
очна (держбюджет і за договором); очная (госбюджет и по договору);
Застава була оформлена договором іпотеки. Застава была оформлена договором ипотеки.
Банківський кредит оформляється кредитним договором. Межбанковский кредит оформляются кредитным договором.
Що застраховано за договором автоцивілки? Что застраховано по договору автоцивилки?
Слід наголосити: Типовим договором (пп. Следует отметить: Типовым договором (пп.
Договором уведене єдине громадянство ЄС. Договором введено единое гражданство ЕС.
• стабільна зайнятість за трудовим договором • стабильная занятость по трудовому договору
Гарантом за договором виступило Мінпромполітики. Гарантом по договору выступило Минпромполитики.
Що не регулюється шлюбним договором? Что не регулируется брачным договором?
кредитний договір є консенсуальним договором; договор купли-продажи является консенсуальным договором;
бухгалтер, найнятий за договором аутсорсингу. бухгалтер, нанятый по договору аутсорсинга.
Ви працюєте за трудовим договором Вы работаете по трудовому договору
20) ліцензіар - за ліцензійним договором; 20) лицензиар - по лицензионному договору;
17) кредитодавець - за кредитним договором; 17) кредитодатель - по кредитному договору;
договором можуть установлюватись інші види відпусток. договором могут устанавливаться другие виды отпусков.
21) правоволоділець - за договором комерційної концесії; 16) правообладателем - в договоре коммерческой концессии;
і підтверджений Версальським договором в 1919г. и подтвержденный Версальским договором в 1919г.
на надання роботи, обумовленої трудовим договором; на предоставления работы, обусловленной трудовым договором;
Пунктуальність - точне виконання термінів, обумовлених договором; Пунктуальность - точное соблюдение сроков, оговоренных договором;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!