Примеры употребления "договорами" в украинском с переводом "договор"

<>
Переводы: все19 договор18 соглашение1
обмеження взаємозаліку за експортними договорами. ограничение взаимозачета по экспортным договорам.
чисельність працівників, охоплених колективними договорами; доля работников, охваченных коллективными договорами;
21 судновласник з довгостроковими договорами 21 судовладелец с долгосрочными договорами
Календарне планування операцій за договорами. Календарное планирование операций по договорам.
"Щодо набрання чинності міжнародними договорами" "О направлении копий международных договоров"
комісії, доручення та агентськими договорами; комиссии, поручительства или агентским договорам.
угодами, колективними та трудовими договорами. актами, коллективным и трудовым договорами.
Контроль і операції за депозитними договорами. Контроль и операции по депозитным договорам.
Відповідальність за укладеними договорами несе НБУ. Ответственность по заключенным договорам несет НБУ.
5) наймодавець - за договорами найму (оренди); 5) наймодатель - по договорам найму (аренды);
дохід, отриманий за цивільно-правовими договорами; доход, полученный по гражданско-правовым договорам;
формування аналітичних вибірок за створеними договорами формирование аналитических выборок по созданным договорам
Проведення вказаних взаємозаліків було оформлено двома Договорами. Проведение указанные взаимозачётов было оформлено двумя договорами.
• виплати на нерезидентів-принципалів за посередницькими договорами; • выплаты на нерезидентов-принципалов по посредническим договорам;
3) на підставах, передбачених міжнародними договорами України. 3) по основаниям, предусмотренным международными договорами Украины.
доходу за агентськими договорами із страховими компаніями; дохода по агентским договорам со страховыми компаниями;
Більша частина таких робіт регулюється колективними договорами. Большая часть таких работ охватывается коллективными договорами;
4,9 млн. грн. - за договорами страхування ОСЦПВ. 4,9 млн. грн. - по договорам страхования ОСАГО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!