Примеры употребления "довгі втрачені" в украинском

<>
Родинні дерева та довгі втрачені родичі Семейные деревья и давно потерянные родственники
Як мати довгі і щасливі відносини Как иметь длинные и счастливые отношения
Концерти для скрипки і гобоя втрачені. Концерты для скрипки и гобоя утрачены.
Попруга глибока, ноги довгі і сухі; Подпруга глубокая, ноги длинные и сухие;
Противник зробив спробу відбити втрачені позиції. Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции.
Довгі роки емблемою "Союзмультфільму" був Чебурашка. Долгие годы эмблемой "Союзмультфильма" был Чебурашка.
На жаль, ноти цього твору втрачені. К сожалению, ноты этого произведения утеряны.
Історія Віндзорського замку майже 1000 року довгі. История Виндзорского замка почти 1000 года длинные.
Втрачені скульптури планують замінити копіями. Утраченные скульптуры планируют заменить копиями.
Далі були довгі роки тюрем, таборів, посилань. Далее последовали долгие годы тюрем, лагерей, ссылок.
Мандибули у дорослих бліх повністю втрачені. Мандибулы у взрослых блох полностью утрачены.
Спинний і анальний плавники довгі. Спинной и анальные плавники длинные.
відновлюємо втрачені зуби за допомогою керамічних вінірів; восстанавливаем утраченные зубы с помощью керамических виниров;
Плюсна досить довгі, не оперені. Плюсны довольно длинные, не оперённые.
Зниклі види-це назавжди втрачені можливості. Исчезнувшие виды-это навсегда утраченные возможности.
Слухає довгі казки та оповідання. Слушает длинные сказки и истории.
Були втрачені Маріуполь, потім Таганрог. Были потеряны Мариуполь, затем Таганрог.
(Зерна жита довгі, а пшениці - круглі. (Зерна ржи длинные, а пшеницы - круглые.
Купити і продати втрачені реліквії. Купить и продать потерянные реликвии.
Довгі роки дружив з С.І. Шаршуном. Долгие годы дружил с С.И. Шаршуном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!