Примеры употребления "добрих" в украинском

<>
Переводы: все14 добрый10 хороший4
Замість добрих пісень - "Ласковый май"! " Вместо добрых песен - "Ласковый май"! "
Для нього немає "добрих" царів. Для него нет "хороших" царей.
Серце у добрих сильніше болить. Сердце у добрых сильнее болит.
Проект ОХУ або Товариство добрих послуг Проект ОХУ или общество хороших услуг
Наші тваринки в добрих руках! Наши животные в добрых руках!
Ми жили завжди в добрих взаємовідносинах. Мы всегда были в хороших отношениях.
відважних, добрих і прекрасних жертв, Отважных, добрых и прекрасных жертв,
З місцевими жителями жили в добрих відносинах. Был в хороших отношениях с местными жителями.
Приходьте та долучайтесь до добрих справ! Приходите и присоединяйтесь к добрым делам!
Ця перемога варта кількох добрих битв ". Эта победа стоит нескольких добрых битв ".
Всесвітня ініціатива добрих справ Щедрий вівторок Всемирная инициатива добрых дел Щедрый вторник
Віра без добрих діл є мертва... А вера без добрых дел мертва.
Заперечується вчення про "запас добрих справ". Отрицается учение о "запасе добрых дел".
Відсутність прагнення до співпраці, добрих стосунків. Отсутствие стремления к сотрудничеству, добрым отношениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!