Примеры употребления "добрий" в украинском с переводом "хороший"

<>
Переводы: все64 добрый43 хороший20 хорошо1
"У Кошулинського добрий послужний список. "У Кошулинского хороший послужной список.
Він дуже добрий і спокійний. Он очень хорош и спокоен.
"Дякую за добрий рівень діалогу. "Спасибо за хороший уровень диалога.
Відомо, що він добрий медонос. К тому же он хороший медонос.
Добрий медонос, дає багато нектару. Хороший медонос, даёт много нектара.
Добрий заробок і інші оповідання. Хороший заработок и другие рассказы.
Для тайців добрий тон - стриманий тон. Для тайцев хороший тон - это сдержанность.
Вовчі ягоди звичайні - добрий ранньовесняний медонос. Волчьи ягоды обычные - хороший ранневесенний медонос.
Добрий варіант для компаній, агенцій, видавництв Хороший выбор для компаний, агентств, издательств
Листки кульбаби - добрий корм для кролів. Листья одуванчика - хороший корм для кроликов.
Добрий їстівний гриб у молодому стані. Хороший съедобный гриб в молодом состоянии.
Рослина - добрий медонос, дає товарний медозбір. Растение - хороший медонос, дает товарный медосбор.
коли добрий продукт "провалюється" на полиці? когда хороший продукт "проваливается" на полке.
"Ми отримали добрий результат на Сумщині. "Мы получили хороший результат на Сумщине.
Ступінь транспортної доступності можна охарактеризувати як добрий. Транспортную доступность можно определить, как хорошую.
Він зумів себе проявити, як добрий організатор. Здесь смог показать себя, как хороший организатор.
Зір зайців слабкий, нюх добрий, слух чудовий; Зрение зайцев слабо, обоняние хорошо, слух превосходен;
Є всі підстави сподіватися на добрий урожай. Все это позволило надеяться на хороший урожай.
Вірш В. Маяковського "Добрий стосунок до коней". В. В. Маяковский "Хорошее отношение к лошадям".
Дуже ймовірно, що він підтвердить добрий стан вашого здоров'я. Ведь очень важно получить подтверждение о хорошем состоянии своего здоровья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!