Примеры употребления "до столиці" в украинском

<>
До столиці також приїхали білоруські військовослужбовці. Также в столицу прибыли белорусские военнослужащие.
Шлях до столиці долався пішки. Путь в столицу преодолевался пешком.
До столиці знов повернулась Центральна Рада. В столицу вновь вернулась Центральная Рада.
З Рівного потяг повернеться до столиці. Из Ровно поезд вернется в столицу.
Лайнер прямував до столиці Кенії Найробі. Самолет направлялся в столицу Кении Найроби.
Отже, найкраще до столиці Каталонії летіти. Итак, лучше в столицу Каталонии лететь.
Незабаром Тіто перебирається до столиці Італії. Вскоре Тито перебирается в столицу Италии.
Класна нагода поїхати до столиці. Это хорошая возможность посетить столицу.
Львівські шахтарі відправляються пішки до столиці. Львовские шахтёры отправляются пешком в столицу.
До столиці ввели армійські підрозділи. В столицу введены армейские части.
Бліц-тур до столиці України на вихідні. Блиц-тур в столицу Украины на выходные.
Похорони пройдуть на Троєкуровському кладовищі столиці. Похороны пройдут на Троекуровском кладбище столицы.
В афганській столиці запроваджені надзвичайні заходи безпеки. В афганской столице приняты беспрецедентные меры безопасности.
Похований у столиці Башкортостану - місті Уфі. Похоронен в столице Башкирии - городе Уфе.
Міжнародні аеропорти - у столиці й Акабі. Международные аэропорты - в столице и Акабе.
В столиці виявлено радіоізотопний прилад... В столице обнаружен радиоизотопный прибор...
Очікують прибуття зі столиці слідчо-оперативної групи. Ожидают прибытия из столицы следственно-оперативной группы.
Етнічна більшість столиці - негри, креоли та пакистанці. Этническое большинство столицы - негры, креолы и индопакистанцы.
Статус другої університетської столиці - за Львовом. Статус второй университетской столицы - за Львовом.
Астана навіть холодніше Оттави, столиці Канади. Астана даже холоднее Оттавы, столицы Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!