Примеры употребления "до міліції" в украинском

<>
Матір дітей звернулася до міліції. Родители девочки обратились в милицию.
Жінка відмовилася і зателефонувала до міліції. Женщина отказалась и позвонила в милицию.
Ошукані односельці звернулися до міліції. Испуганные односельчане обратились в милицию.
Інші продовжують перебувати у райуправлінні міліції. Остальные продолжают находиться в райуправлении милиции.
Затримані копачі доставлені до Маневицького райвідділу міліції. Задержанные копатели доставлены в Маневичский райотдел милиции.
Затриманого відвезли до найближчого райвідділку міліції. Задержанного доставили в ближайший райотдел милиции.
Відділення податкової міліції ДПІ Солом'янського району: Отделение налоговой милиции ГНИ Соломенского района:
Електрички перевірялися посиленими нарядами міліції. Электрички проверялись усиленными нарядами милиции.
"Однозначно це халатність працівників міліції. "Однозначно это халатность работников милиции.
Хакери помстилися міліції за EX.UA? Хакеры отомстили милиции за EX.UA?
Загинула від забиття кийками спецпризначенцями міліції. Погибла от ушиба дубинками спецназовцами милиции.
Спецпідрозділ КОРД замінить колишніх спецназівців міліції. Спецподразделение КОРД заменит бывших спецназовцев милиции.
Співробітника податкової міліції знайшли мертвим у Києві. Сотрудник налоговой милиции найден мертвым в Киеве.
31,8% віддають першість Генпрокуратурі, 10,2% - міліції. 31,8% отдают первенство Генпрокуратуре, 10,2% - милиции.
Це будуть посилені зведені загони міліції. Это будут усиленные сведенные отряды милиции.
За порядком стежать наряди міліції. За порядком следят наряды милиции.
Непокору міліції обійшлося Нємцову в 500 рублів Неповиновение милиции обошлось Немцову в 500 рублей
Затриманих доставили до Шевченківського райвідділу міліції. Задержанных доставили в Шевченковский райотдел милиции.
Відділення податкової міліції ДПІ Оболонського району: Отделение налоговой милиции ГНИ Оболонского района:
Працівники міліції ввели оперативний план "Вибухівка". Сотрудники милиции ввели оперативный план "Взрывчатка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!