Примеры употребления "до Швеції" в украинском

<>
"Галатасарай" поїде до Швеції. "Галатасарай" поедет в Швецию.
Переїзд до Швеції з порту Гдині. Переезд в Швецию из порта Гдыни.
Покинувши Фінляндію, Воєйков перебрався до Швеції. Покинув Финляндию, Воейков перебрался в Швецию.
За два тижні молодята вирушили до Швеції. Через две недели молодожены отправились в Швецию.
NEW Belvini відправки вина до Швеції NEW Belvini отправки вина в Швецию
Вирушаючи до Швеції, пам'ятайте про те. Отправляясь в Швецию, помните о том.
Генерує 15% споживаної в Швеції електроенергії. Генерирует 15% потребляемой в Швеции электроэнергии.
Про прем'єр-міністра Швеції Улофа Пальме. Убийство премьер-министра Швеции Улофа Пальме?
1946 - Карл XVI Густаф, король Швеції. 1946 - Карл XVI Густав, король Швеции.
Швеції розвинена музейна педагогіка" Швеции развита музейная педагогика"
Національна портретна галерея Швеції (швед. Национальная портретная галерея Швеции (швед.
Швеції належать острови Готланд і Еланд. Швеции принадлежат острова Готланд и Эланд.
1323р. - за Оріхівським миром визначена межа Швеції. 1323 г. - по Ореховскому миру определена граница Швеции.
Від початку 1980-х років найсильніша шахістка Швеції; С начала 1980-х годов сильнейшая шахматистка Швеции;
поступку данської провінції Сконе Швеції; уступку датской провинции Сконе Швеции;
в Италии, Голландії або в Швеції. в Италии, Голландии или в Швеции.
Король Швеції Adolf Frederick помер 12. Король Швеции Adolf Frederick умер 12.
У Швеції закінчилися парламентські вибори. В Швеции окончились парламентские выборы.
Карл Більдт - міністр закордонних справ Швеції. Карл БИЛЬДТ, министр иностранных дел Швеции.
Аеропорт Stockholm Arlanda - міжнародний аеропорт Швеції. Аэропорт Stockholm Arlanda - международный аэропорт Швеции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!