Примеры употребления "для потреб" в украинском

<>
Для потреб Токіо випускаються сміттєвози і поливні машини. Для необходимостей Токио производятся мусоровозы и поливальные автомобили.
використання лісів для потреб мисливського господарства; использование лесов для потребностей охотничьего хозяйства;
Забезпечення безперебійного фінансування для потреб тилу. Обеспечение бесперебойного финансирования для нужд тыла.
Для потреб будівництва заготовляли також глину. Для нужд строительства заготавливали также глину.
Хліб сіяли переважно для своїх потреб. Хлеб сеяли преимущественно для своих нужд.
Досконала установка для ваших потреб CSGO! Совершенная установка для ваших нужд CSGO!
Для місцевих потреб заготовляють бамбук. Для местных нужд заготавливают бамбук.
алгоритмізації електронних торгів для державних потреб; алгоритмизации электронных торгов для государственных нужд;
За радянської влади використовувався для господарчих потреб. При советской власти использовался для хозяйственных нужд.
Хлоровану воду можна використовувати для господарських потреб. Нагретая вода может использоваться для хозяйственных нужд.
Докладні роздаткові матеріали для маркетингу Подробные раздаточные материалы для маркетинга
Ієрархію потреб запропонував психолог А. Маслоу. Иерархию потребностей предложил психолог А. Маслоу.
Спальний мішок для далекого походу Спальный мешок для дальнего похода
Осмислення політичного інтересу і політичних потреб. Осмысление политического интереса и политических потребностей.
озеро ідеально підходить для риболовлі озеро идеально подходит для рыбалки
Це позбавляє Улісса людських потреб. Это лишает Улисса человеческих потребностей.
Аксесуари для подорожніх і мандрівників Аксессуары для путников и путешественников
Для медичних потреб використовують спори плауна. В лекарственных целях используют споры плауна.
Як працює Майнінг - для новачків Как работает Майнинг - для новичков
Легкий доступ до потреб педіатра. Легкий доступ к потребностям педиатра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!