Примеры употребления "дивних" в украинском

<>
Втеча з дому дивних дітей. Побег из Дома странных детей...
А Санкт-Петербург - місто дивних мостів. А Санкт-Петербург - город удивительных мостов.
"Дім дивних дітей Міс Сапсан" "Дом странных детей Мисс Сапсан"
І ще багато інших "дивних" запитань. И еще много других "странных" вопросов.
Світ повний дивних і загадкових артефактів. Мир полон странных и загадочных артефактов.
7 дуже дивних сексуальних практик (парафілій) 7 очень странные сексуальные практики (парафилии)
Дивних і нових шукаю на сторінках... Странных и новых ищу на страницах...
поява нових дивних (часто прихованих) файлів появление новых странных (часто скрытых) файлов
Існує рейтинг найбільш потворних і дивних. Существует рейтинг наиболее уродливых и странных.
Колекція дивних і смішних пригод з автоспорту. Коллекция странных и забавных происшествий по автоспорту.
У центрі сюжету постають шестеро дивних героїв. В центре сюжета оказывают шестеро странных героев.
• Почуття дивних хвиль електричної енергії через тіло. • Чувствовать странные волны электрической энергии через тело.
14 січня показ "Дім дивних дітей Міс Перегрін" Будем смотреть фильм "Дом странных детей мисс Перегрин"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!