Примеры употребления "дзвін" в украинском с переводом "звон"

<>
Переводы: все37 звон28 колокол8 дзвін1
Під шум і дзвін одноманітний... Под шум и звон однообразный...
Х / ф "Сріблястий дзвін струмка" Х / ф "Серебристый звон ручья"
І слухаючи завжди дзижчить дзвін, - И слушая всегда жужжащий звон, -
шум або дзвін у вухах, шум либо звон в ушах,
Золоте плесо "", Вечірній дзвін "І. Золотой Плес "", Вечерний звон ").
При постукуванні створюється характерний дзвін. При постукивании создается характерный звон.
Церква Миколи Чудотворця "Червоний дзвін" Церковь Николая Чудотворца "Красный звон"
Сьогодні відбудеться благодійний "Пасхальний дзвін" Сегодня состоится благотворительный "Пасхальный звон"
Як Дзвін у вухах діагноз? Как Звон в ушах диагноз?
Але раптом пролунав роги дзвін... Но вдруг раздался рога звон...
Американський Дзвін у вухах Асоціація Американский Звон в ушах Ассоциация
Новорічний дзвін (Код: VN - 109) Новогодний звон (Код: VN - 109)
Але крізь шум вітру дальній дзвін Но сквозь шум ветра дальний звон
І дзвін, і піну чаш глибоких, И звон, и пену чаш глубоких,
Піднявся в поле тріск і дзвін; Поднялся в поле треск и звон;
Раптом чую дзвін, вдарили на сполох, Вдруг слышу звон, ударили в набат,
Альтернативна медицина для дзвін у вухах Альтернативная медицина для звон в ушах
Дзвін у вухах і роботою вуха Звон в ушах и работой уха
Петро і один новий дзвін Св. Петр и один новый звон Св.
І їх наповнив шум і дзвін: И их наполнил шум и звон:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!