Примеры употребления "звон" в русском

<>
Американский Звон в ушах Ассоциация Американський Дзвін у вухах Асоціація
Сегодня состоится благотворительный "Пасхальный звон" Сьогодні відбудеться благодійний "Пасхальний дзвін"
Церковь Николая Чудотворца "Красный звон" Церква Миколи Чудотворця "Червоний дзвін"
Под шум и звон однообразный... Під шум і дзвін одноманітний...
При постукивании создается характерный звон. При постукуванні створюється характерний дзвін.
И слушая всегда жужжащий звон, - І слухаючи завжди дзижчить дзвін, -
Новогодний звон (Код: VN - 109) Новорічний дзвін (Код: VN - 109)
Как Звон в ушах диагноз? Як Дзвін у вухах діагноз?
шум либо звон в ушах, шум або дзвін у вухах,
Х / ф "Серебристый звон ручья" Х / ф "Сріблястий дзвін струмка"
Но вдруг раздался рога звон... Але раптом пролунав роги дзвін...
Так что звон в ушах чудо? Так що дзвін у вухах чудо?
Церкви в звон, парни в спор. Церкви в дзвін, хлопці в суперечку.
Петр и один новый звон Св. Петро і один новий дзвін Св.
Британская ассоциация звон в ушах претензий: Британська Асоціація дзвін у вухах претензій:
Альтернативная медицина для звон в ушах Альтернативна медицина для дзвін у вухах
И стражи клик, и звон цепей, І варти клік, і дзвін ланцюгів,
И звон, и пену чаш глубоких, І дзвін, і піну чаш глибоких,
Звон в ушах и работой уха Дзвін у вухах і роботою вуха
Но сквозь шум ветра дальний звон Але крізь шум вітру дальній дзвін
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!