Примеры употребления "державній думі" в украинском

<>
Більшовицька фракція у IV Державній думі. Большевистская фракция в IV Государственной думе.
3. Українська громада у Державній думі 3. Украинська община в Государственной думе
Українська громада у Державній думі Украинская община в Государственной думе
Це чудово зрозуміли праві в Державній Думі. Прекрасно поняли это правые в Государственной Думе.
Право ж амністії належить Державній Думі. Право же амнистии принадлежит Государственной Думе.
Фракція трудовиків в IV-й Державній думі. Фракция трудовиков в IV-ой Государственной думе.
Екс-нардепа звинувачують у державній зраді. Экс-нардепа обвиняют в государственной измене.
У Думі приєднався до конституційно-демократичної фракції. В Думе присоединился к конституционно-демократической фракции.
БФ "Сприяння Державній пожежній охороні" БФ "Содействие государственной пожарной охране"
При міській думі працюють 5 постійних комісій. При городской думе действуют пять постоянных комиссий.
Дженні працює позаштатним викладачем У державній школі. Дженни работает внештатным преподавателем в государственной школе.
У глибокій думі не чув. В глубокой думе не слыхал.
Запропонувати Севастопольській міській державній адміністрації: Предложить Севастопольской городской государственной администрации:
У ІІ Думі Україну представляли 47 депутатів. В ІІ Думе Украину представляли 47 депутатов.
Вони були звинувачені у державній зраді. Они были обвинены в государственной измене.
Рішення ще має затвердити Ризькій думі. Решение еще предстоит утвердить Рижской думе.
підготовка листів Державній архівній службі України; подготовка писем Государственной архивной службе Украины;
Обидва були звинувачені в державній зраді. Оба были обвинены в государственной измене.
Примусова участь у державній лотереї забороняється. Принудительное участие в государственной лотерее запрещается.
Державній міграційній службі України (Ковальчук М.М.): Государственной миграционной службе Украины (Ковальчук М.М.):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!