Примеры употребления "декількома" в украинском с переводом "несколький"

<>
Переводы: все65 несколький61 несколько3 рядом1
Дослідження здійснювалося за декількома напрямами. Поиски велись в нескольких направлениях.
Скористайтеся декількома перевагами постійної співпраці: Воспользуйтесь несколькими преимуществами постоянного сотрудничества:
Виконується однією або декількома парами. Исполняется одной или несколькими парами.
Це можна промоніторити декількома способами: Это можно промониторить несколькими способами:
Приготувати каркаде можна декількома способами: Приготовить каркаде можно несколькими способами:
Лієлліназаври відомі за декількома зразками. Лиеллиназавра известна по нескольким образцам.
Матеріал потім проаналізували декількома техніками. Материал затем проанализировали несколькими техниками.
Робота з декількома обліковими записами Работа с несколькими учетными записями
Володіти декількома акаунтами у Компанії. Владеть несколькими аккаунтами в Компании.
Зона нагріву обладнуються декількома контурами. Зона нагрева оборудуются несколькими контурами.
1982 рік ознаменувався декількома подіями. 1982 год ознаменовался несколькими событиями.
Погасити мікрокредит можна декількома способами: Погасить микрокредит можно несколькими способами:
Роман був відкинутий декількома видавництвами. Роман был отвергнут несколькими издательствами.
Можливість роботи з декількома моніторами. Возможность работы с несколькими провайдерами.
Розділіть файли між декількома користувачами. Разделяйте файлы между несколькими пользователями.
Синхронізація резервів з декількома валютами Синхронизация резервов с несколькими валютами
Навчання здійснюється за декількома формами: Занятия проходят в нескольких формах:
Передплату можна оформити декількома способами. Подписку можно оформить несколькими способами.
Коливання маятника можна охарактеризувати декількома показниками. Колебание маятника можно охарактеризовать несколькими показателями.
Кожна гра оцінюється декількома рейтинговими шкалами. Каждая игра оценивается несколькими рейтинговыми шкалами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!