Примеры употребления "двоє" в украинском с переводом "двое"

<>
у Щасті поранено двоє цивільних. в Счастье ранены двое гражданских.
Двоє поплічників Кріспа викрали самозванця. Двое сообщников Криспа похитили самозванца.
Двоє дітей намагаються вкрасти тачку Двое детей пытаются украсть тачку
Серед вбитих - двоє афганських військових. Среди погибших - двое афганских военных.
Уже до коляски двоє слуг Уже к коляске двое слуг
Двоє звільнених побажали залишитися невідомими. Двое освобожденных пожелали остаться неизвестными.
Двоє посередників замовника вже мертві. Двое посредников заказчика уже мертвы.
Двоє затриманих мешкають у Херсоні. Двое задержанных проживают в Херсоне.
У Донни Сімпсон двоє дітей. У Донны Симпсон двое детей.
Двоє, включаючи Табеї, були матерями. Двое, включая Табеи, были матерями.
Ще двоє пасажирів "Nissan" - травмовані. Еще двое пассажиров "Nissan" - травмированы.
У машині перебувало двоє військовослужбовців. В машине находились двое военнослужащих.
Відсторонені двоє суддів київського госпсуду Отстранены двое судей киевского хозсуда
Двоє синів: Ґоро і Кенске. Двое сыновей: Горо и Кэнсукэ.
Двоє вінничан стали переможцями чемпіонату. Двое винничан стали победителями чемпионата.
двоє: сонце - і мій барабан. Двое: солнце - и мой барабан.
Двоє чоловіків вертались додому порізно. Двое исследователей прибыли домой по-отдельности.
Х / ф "Двоє під дощем". Х / ф "Двое под дождём".
Двоє чоловіків прокидаються в мавзолеї. Двое мужчин просыпаются в мавзолее.
У Олега Янковського двоє онуків. У Олега Янковского двое внуков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!