Примеры употребления "датований" в украинском

<>
Стінопис церкви датований 1683 роком. Стенопись церкви датирована 1683 годом.
Найстаріший його надгробок датований 1786 роком. Самое древнее надгробие датируется 1786 годом.
(датований 22 серпня 1621, опубл. (датировано 22 августа 1621, опубл.
Найдавніший точно датований вірменський рукопис. Древнейшая точно датированная армянская рукопись.
Цей факт датований 1097 роком. Сей факт датирован 1097 годом.
Найдавніший експонат датований кінцем XIV століття. Древнейший экспонат датирован концом XIV века.
Наш олімпійський дебют датований 1908 роком. Наш олимпийский дебют датирован 1908 годом.
Найдавніший точно датований вірменський рукопис [1]. Древнейшая точно датированная армянская рукопись [1].
Артефакт був попередньо датований XIII століттям. Артефакт был предварительно датирован 13 веком.
Найбільш ранній твір Клари датований 1607 роком. Наиболее раннее произведение Клары датировано 1607 годом.
Нормативно-правовий акт датований 22 червня 2011 р. Нормативно-правовой акт датирован 20 июля 2011 года.
В аптеці зберігається гербарій лікарських рослин, датований 1942 роком. Сохраняется здесь и гербарий лекарственных растений, датированный 1942 годом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!