Примеры употребления "датирован" в русском

<>
Сей факт датирован 1097 годом. Цей факт датований 1097 роком.
Первый оригинальный документ датирован XIV веком. Найдавніший оригінальний документ датовано XIV століттям.
Артефакт был предварительно датирован 13 веком. Артефакт був попередньо датований XIII століттям.
Древнейший экспонат датирован концом XIV века. Найдавніший експонат датований кінцем XIV століття.
Указ № 690 / 2014 датирован 27 августа. Указ № 690 / 2014 датований 27 серпня.
Наш олимпийский дебют датирован 1908 годом. Наш олімпійський дебют датований 1908 роком.
Приказ об этом назначении датирован 2 июня. Наказ про це призначення датований 2 червня.
Самый ранний полный текст датирован 1281 годом. Найбільш ранній повний текст датований 1281 роком.
Последний его студийный альбом датирован 2004 годом. Останній його студійний альбом датований 2004 роком.
Нормативно-правовой акт датирован 20 июля 2011 года. Нормативно-правовий акт датований 22 червня 2011 р.
Северная башня датирована 1412 годом. Північна вежа датована 1412 роком.
Стенопись церкви датирована 1683 годом. Стінопис церкви датований 1683 роком.
Монастырь датируют примерно XIII веком. Монастир датують приблизно XIII століттям.
Первая публикация датирована 1988 годом. Перші публікації датовані 1988 роком.
Следующее воспоминание датировано 1548 годом. Наступний спогад датовано 1548 роком.
Ученым удалось датировать Свитки Мертвого моря. Вченим вдалося датувати Сувої Мертвого моря.
Радиоуглеродный анализ датировал находки 880 годом. Радіовуглецевий аналіз датував знахідки 880 роком.
Последняя работа датирована 1649 годом. Перша згадка датується 1649 роком.
Последнее сообщение об островах датировано 1856 годом. Останнє повідомлення про острови датоване 1856 роком.
Первые захоронения датированы началом XIX века. Перші поховання датуються початком XIX століття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!