Примеры употребления "групами" в украинском

<>
Переводы: все58 группа58
Полібутадієн з кінцевими гідроксильними групами Полибутадиен с концевыми гидроксильными группами
Гусінь першого віку тримається групами. Гусеницы первых возрастов живут группами.
Розподіл населення за віковими групами Распределение населения по возрастным группам
Мешкають великими групами поблизу дна. Живут большими группами вблизи дна.
Росте групами на березових пнях. Растет группами на березовых пнях.
робота з групами і зустрічами; работа с группами и встречами;
Тримається поодинці та невеликими групами. Встречается поодиночке и небольшими группами.
як поодиноко, так і групами. как одиночно, так и группами.
упорядковані тільки двома групами норм. упорядочены только двумя группами норм.
Супутники запускаються, як правило, групами. Спутники запускаются, как правило, группами.
Селиться частіше поодиноко, іноді групами. Селится чаще одиночно, иногда группами.
Область населена різними етнічними групами. Область населена различными этническими группами.
Класифікація танцюристів за віковими групами: Классификация танцоров по возрастным группам:
Їх розділили за віковими групами. Их поделили по возрастным группам.
Їх класифікують за двома групами: Их классифицируют на две группы:
Тримається парами або сімейними групами. Держится парами или семейными группами.
Хто стоїть за цими групами? Кто участвует в этих группах?
Туристів сюди привозять організованими групами. Туристов сюда привозят организованными группами.
Розподіл учнів за проектними групами. Распределение учащихся по проектным группам.
Діяли тактично грамотно, невеликими групами. Действовали тактически грамотно, небольшими группами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!