Примеры употребления "громаді" в украинском

<>
Продані акції належали територіальній громаді Києва. Проданные акции принадлежали территориальной общине Киева.
"Дарницькі інфузії": фахівцям, громаді, країні "Дарницкие инфузии": специалистам, обществу, стране
Відновні практики в громаді - це: Восстановительные практики в сообществе - это:
Чи потрібний громаді ліс навколо Ужгорода? Нужен ли громаде лес вокруг Ужгорода?
Тоді храм належав грецькій громаді Феодосії. Тогда храм принадлежал греческой общине Феодосии.
Моделювання спроможної шкільної мережі у громаді ". Моделирование способной школьной сети в обществе ".
Зустрічі у вашій громаді (бібліотеки, кав'ярні) Встречи в вашем сообществе (библиотеки, кафе)
У 1990 році вона передана православній громаді. В 1990 году был передан православной общине.
У 1878 році будівлю передали громаді лютеран. В 1878 году строение передали общине лютеран.
1897 - костел повернули громаді, відреставрували і освятили. 1897 - костел вернули общине, отреставрировали и освятили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!