Примеры употребления "громада" в украинском с переводом "община"

<>
Преображенська старообрядницька громада в Москві Преображенская старообрядческая община в Москве
Єврейська громада Білої Церкви зростала. Еврейская община Белой Церкви возрастала.
Українська громада у Державній думі Украинская община в Государственной думе
Одночасно створилася "Українська студентська громада". Одновременно создалась "Украинская студенческая община".
Громада Церкви Христової, м. Київ Община Церкви Христовой, г. Киев
Іудейська релігійна громада "Хабад Любавич" Иудейская религиозная община "Хабад Любавич"
Громада міста має опікуватись всіма. Община города должно заниматься всеми.
Кожна громада поклонялася своєму божеству. Каждая община поклонялась своему божеству.
Родова громада стала замінюватися сусідської; родовая община стала заменяться соседской;
Київська єврейська месіанська громада, рабин. Киевская еврейская мессианская община, раввин.
Ях - люди, громада, спільнота, поселення. Ях - люди, община, сообщество, поселение.
У Києві існувала міцна християнська громада. В Киеве существовала прочная христианская община.
3. Українська громада у Державній думі 3. Украинська община в Государственной думе
Громада поділяється на 2 сільські округи. Община подразделяется на 2 сельских округа.
Ці кошти збирала уся громада міста. Эти средства собирала вся община города.
Громада Крушевац включає 101 населений пункт. Община Крушевац включает 101 населённый пункт.
Громада Крушеваць займає площу 854 км ². Община Крушевац занимает площадь 854 км ?.
Мусульманська громада висловилася проти цього рішення. Мусульманская община высказалась против этого решения.
VI - Сіонська Громада включає 121 члена; VI - Сионская Община включает 121 члена;
Kökar) - громада на Аландських островах, Фінляндія. Kokar) - община на Аландских островах, Финляндия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!