Примеры употребления "громад" в украинском

<>
Переводы: все17 община12 громада5
Суворі закони оберігають рівноправність громад. Строгие законы оберегают равноправие общин.
Міжнародний благодійний фонд "Добробут громад" Международный благотворительный фонд "Добробут громад"
1197 громад обслуговуються 688 священнослужителями. 1197 общин обслуживаются 688 священнослужителями.
Інвестиційна карта Дніпропетровщини доповнена пропозиціями громад Инвестиционная карта Днепропетровщины дополнена предложениями громад
О-ва з дослідження єврейських громад. О-ва по исследованию еврейских общин.
Економічна спроможність громад та фінансова децентралізація Экономическая состоятельность громад и финансовая децентрализация
Регбійний клуб став сутністю малих громад. Регбийный клуб стал сущностью малых общин.
"Містки громадської активності": проект з картування громад "Мосты общественной активности": проект по картированию громад
Можливості розвитку сільських громад та агровиробників ". Возможности развития сельских общин и агропроизводителей ".
Розміри об'єднаних громад також надто різняться. Размеры объединенных громад также слишком различаются.
Жирним шрифтом виділені адміністративні центри громад. Жирным шрифтом выделены административные центры общин.
"Автохтонна" - спадкоємці вічових громад Київської Русі. "Автохтонная" - наследники вечевых общин Киевской Руси.
Стоянки родових громад на поліських дюнах. Стоянки родовых общин на полесских дюнах.
Особливою повагою користувалися найстаріші глави громад. Особым почтением пользовались старейшие главы общин.
урядові ради громад (англ. Community Government Council); правительственные советы общин (англ. Community Government Council);
З декількох сусідських громад утворювалося плем'я. Из нескольких соседских общин образовывалось племя.
При цьому у "філаретівців" - 100-150 громад. При этом у "филаретовцев" - 100-150 общин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!