Примеры употребления "госпіталізовано" в украинском с переводом "госпитализировать"

<>
Переводы: все16 госпитализированный8 госпитализировать8
Госпіталізовано 15 жителів, повідомляє Рейтер. Госпитализировано 15 жителей, сообщает Рейтер.
Потерпілого госпіталізовано до лікарні Покровську Пострадавший госпитализирован в больницу Покровска
Постраждалого Олексія Мельниченка було госпіталізовано. Пострадавший Алексей Мельниченко был госпитализирован.
За минулу добу госпіталізовано 481 людину. За минувшие сутки госпитализирован 481 человек.
173 хворих госпіталізовано, 295 лікуються амбулаторно. 173 больных госпитализированы, 295 лечатся амбулаторно.
"Загалом з початку спалаху госпіталізовано 405 осіб. "Всего с начала вспышки госпитализировано 405 человек.
Потерпілого із опіками 2-3 ступенів госпіталізовано. Потерпевший с ожогами 2-3 степеней госпитализирован.
77-річну Тейлор було госпіталізовано 6 жовтня. 77-летняя Тейлор была госпитализирована 6 октября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!