Примеры употребления "голосі" в украинском

<>
Переводы: все9 голос8 глас1
зміни у погляді, голосі, поведінці. изменения во взгляде, голосе, поведении.
Зазвичай спів викладено в одному голосі; Обычно песнопение изложено в одном гласе;
В голосі дитячому докір і загроза. В голосе детском упрек и угроза.
В обличчі та голосі відчувалася напруга. В лице и голосе чувствовалось напряжение.
Читайте також: З металом у голосі. Читайте также: С металлом в голосе.
Потім вона виникала в іншому голосі. Затем она возникала в другом голосе.
Одружений, з тугою в голосі, відповідає: Женатый, с тоской в голосе, отвечает:
Співпрацював у "Голосі" (1863 - 1864), "Бджолі". Сотрудничал в "Голосе" (1863 - 1864), "Пчеле".
Список депутатів-прогульників оприлюднили у "Голосі України" Список депутатов-прогульщиков обнародовали в "Голосе Украины"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!