Примеры употребления "гласе" в русском

<>
Обычно песнопение изложено в одном гласе; Зазвичай спів викладено в одному голосі;
Глас - украинский спутниковый телевизионный канал. Глас - український супутниковий телевізійний канал.
И тайный глас души моей. І таємний голос душі моєї.
Степенных антифонов восемь - по числу гласов. Степенних антифонів вісім - за кількістю гласів.
Уже мы знали нужды глас, Вже ми знали потреби глас,
Но вдруг раздался глас приятный Але раптом пролунав голос приємний
Мелодия произведения подчиняется одному из восьми гласов. Мелодія канону підпорядковується одному з восьми гласів.
Для телеканала "Глас" этот день - особенный. Для телеканалу "Глас" цей день - особливий.
Но вдруг знакомый слышит глас, Але раптом знайомий чує голос,
"Глас" - круглосуточный культурно-познавательный духовно-просветительский канал. "Глас" - цілодобовий культурно-пізнавальний духовно-просвітницький канал.
С ним тайный глас мучительных страстей З ним таємний голос болісних страстей
С 2005 года - оператор-постановщик ТРК "Глас". З 2005 року - оператор-постановник ТРК "Глас".
Твой сладкий глас, твой вдохновенный гимн. Твій солодкий голос, твій натхненний гімн.
в такой интерпретации глас идентифицируется по комплексу попевок. глас ідентифікується за наявністю в ньому характерних поспівок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!