Примеры употребления "глибокої" в украинском

<>
Переводы: все29 глубокий29
Глибокої сон у стані шведа. Глубокой сон во стане шведа.
У тиші блакитний і глибокої В тишине голубой и глубокой
Він поклав в премудрості глибокої Он положил в премудрости глубокой
прецизійного глибокої витяжки металевої частини прецизионного глубокой вытяжки металлической части
Однак повернімося до глибокої давнини. Однако вернемся в глубокую старину.
Відомий людству із глибокої стародавності. Известен человечеству с глубокой древности.
Історія монополії досягає глибокої старовини. История монополий достигает глубокой древности.
Упаковка для продуктів глибокої заморозки Упаковка для продуктов глубокой заморозки
Овочі та фрукти глибокої заморозки; Овощи и фрукты глубокой заморозки;
проведення глибокої структурної реформи ЗП; проведение глубокой структурной реформы ЗП;
OEM глибокої витяжки металу Штампування Продукти OEM глубокой вытяжке металла Штамповка Продукты
Святитель Лев дожив до глибокої старості. Святитель Леонтий дожил до глубокой старости.
Один лише ти з глибокої лінню Один лишь ты с глубокой ленью
Територія Ладижина заселялася з глибокої давнини. Территория Ладыжина заселялась с глубокой древности.
Історія міста Худжанда сягає глибокої давнини. История Худжанда уходит в глубокую древность.
Країна вступила в період глибокої кризи. Страна вступила в период глубокого кризиса.
Вода залишається теплою до глибокої осені. Вода остается теплой до глубокой осени.
Зародження обміну відноситься до глибокої древності. Зарождение обмена относится к глубокой древности.
Іто Юи японський глибокої ідол актриса Ито Юи японский глубокой идол актриса
C почуттям глибокої поваги і вдячності, C чувством глубокого уважения и признательности,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!