Примеры употребления "глибокий слід" в украинском

<>
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
У палаці оголосили глибокий загальнонаціональний траур. Во дворце объявили глубокий общенациональный траур.
Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя. Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия.
На спинці глибокий виріз, Регульовані бретелі. На спинке глубокий вырез, регулируемые бретели.
Сказане не слід розцінювати як заперечення політичної економії. Сказанное не следует расценивать как критику экономической психологии.
Меандр - глибокий вузький щілинний хід. Меандр - глубокий узкий щелевой ход.
Перед обприскуванням слід приготувати розчин. Перед опрыскиванием следует приготовить раствор.
Глибокий прикус та особливості його лікування Глубокий прикус и особенности его лечения
Слід веде на вроцлавську кінофабрику. След ведёт на вроцлавскую кинофабрику.
"Молитва - це глибокий розумовий процес. А молитва представляет собой глубокий мыслительный процесс.
Потім слід роман С. А. Дангулова "Стежка". Затем следует роман С. А. Дангулова "Тропа".
"Глибокий і могутній дух" "Глубокий и могучий дух"
Окремо слід нагадати про ліцензійні моменти. Отдельно нужно напомнить о лицензионных моментах.
З ім'ям твоїм - сон глибокий. С именем твоим - сон глубок.
Розміщувати цесарок поблизу водойм не слід. Размещать цесарок вблизи водоемов не следует.
3M Глибокий пошук Підземний металошукач для золота 3M Глубокий поиск Подземный металлоискатель для золота
Аналогічно слід чинити з фотоальбомом групи. Аналогично следует поступать с фотоальбомом группы.
Це ненабагато тепліше, ніж глибокий космос. Это ненамного теплее, чем глубокий космос.
Не слід плутати з стенографією. Не следует путать со стенографией.
"Мені важливий глибокий психологізм" "Мне важен глубокий психологизм"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!