Примеры употребления "генерального" в украинском

<>
стосунки генерального підрядчика і субпідрядників. между генеральным подрядчиком и субподрядчиками.
генерального директора Державного підприємства "Електронне здоров'я" Минздрав ищет гендиректора для "Электронного здоровья"
Коментар Генерального директора Віктора Іванчика: Комментарий Генерального директора Виктора Иванчика:
Папа також призначить генерального аудитора. Папа также назначит генерального аудитора.
← Клімат турбує генерального директора Ллойда < Климата беспокоит генеральный директор Ллойда
наказами та розпорядженнями генерального директора; приказами и распоряжениями генерального директора;
Новорічне привітання Лева Грицака, генерального... Новогоднее поздравление Льва Грицака, генерального...
стосунки забудовника і генерального підрядчика; отношения застройщика и генерального подрядчика;
генерального директора Віталій Юрійович Верещагін. генерального директора Виталий Юрьевич Верещагин.
Пан Гі Муна, Генерального секретаря ООН; Пан Ги Мун, генеральный секретарь ООН.
Рауль стане заступником генерального директора "Реала" Рауль стал помощником генерального директора "Реала"
Здійснення функцій генерального розробника і підрядника; выполнение функций генерального разработчика и подрядчика;
Заступник генерального директора "ВКонтакте" Ілля Перекопський: Заместитель генерального директора "ВКонтакте" Илья Перекопский:
Wal-Mart Stores змінює генерального директора. Wal-Mart Stores меняет генерального директора.
В якості генерального проектувальника "Winnerstroy" пропонує: В качестве генерального проектировщика "Winnerstroy" предлагает:
Гельмут Мольтке, голова німецького генерального штабу. Хельмут Мольтке, начальник немецкого генерального штаба.
Домашня адреса довірителя (для генерального доручення). Домашний адрес доверителя (для генеральной доверенности).
"Саєрет Маткаль" (підрозділ спецпризначення Генерального штабу); "Сайерет маткаль" (подразделение спецназначения Генерального штаба);
підписання Заключного генерального акту Віденського конгресу подписание Заключительного генерального акта Венского конгресса
Комплексне проектування, виконання функцій генерального проектувальника Комплексное проектирование, выполнение функций генерального проектировщика
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!