Примеры употребления "він називався" в украинском

<>
Тоді він називався Солдатським кладовищем. Тогда оно называлось Солдатским кладбищем.
[1] Він називався The Mauri Hikitia. [46] Он назывался The Mauri Hikitia.
Він називався "Вань нянь Цін". Он назывался "Вань нянь Цин".
Тоді він називався Ворошиловським гірничо-металургійним інститутом. Тогда он назывался Ворошиловским горно-металлургическим институтом.
Він називався "Mix No One". Он назывался "Mix No One".
Він називався "Нерв". Он назывался "Нерв".
Спочатку він називався факультетом механізації портів. Первоначально он назывался факультетом механизации портов.
Тоді він називався Будинком піонерів і школярів. После войны - Дом пионеров и школьников.
У колоніальну епоху він називався Цейлон. В колониальную эпоху он назывался Цейлон.
Раніше він називався ефіопською екологічною зоною. Ранее он назывался эфиопской экологической зоной.
Спочатку він називався Полтавська картинна галерея. Вначале он назывался Полтавская картинная галерея.
Він називався Новим Ґонтовим палацом (яп. Он назывался Новым гонтовым дворцом (яп.
Free Antivirus (раніше він називався avast! Free Antivirus (который ранее назывался Avast!
Він так і називався - солов'їний день. Он так и назывался - соловьиный день.
До 1917 року він офіційно називався Троки. До 1917 года он официально назывался Троки.
Називався він "пластична драма". Называлось оно "пластическая драма".
Називався він тоді Аптекарським городом. Назывался он тогда Аптекарским огородом.
Спочатку називався він Віленським або Лібаво-Роменським. Поначалу назывался он Виленским или Либаво-Роменским.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Офіційно ж літак називався "Хіоні" № 5. Официально же самолет назывался "Хіоні" № 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!