Примеры употребления "військових" в украинском с переводом "военный"

<>
Малечі сподобалась ідея закордонних військових. Малышам понравилась идея иностранных военных.
Серед підсудних - 37 колишніх військових. Среди подсудимых - 37 бывших военных.
Пізніше до військових прийшло підкріплення. Позже к военным пришло подкрепление.
• втрата підтримки командувачів військових округів; • потеря поддержки командующих военных округов;
Чого вони навчають українських військових? Чему же учат украинских военных?
Більшість військових демобілізують у липні. Большинство военных демобилизуют в июле.
", - звернувся до військових Владислав Мангер. ", - обратился к военным Владислав Мангер.
"Масштаби роботи військових медиків - вражають. "Масштабы работы военных медиков - впечатляют.
Серед вбитих - двоє афганських військових. Среди погибших - двое афганских военных.
перепідготовка та соціальна адаптація військових; переподготовка и социальная адаптация военных;
Путівка для колишніх військових безкоштовна. Путевка для бывших военных бесплатна.
спеціалізація і перепідготовка військових лікарів; специализация и переподготовка военных врачей;
Як зросте платня українських військових Как вырастет зарплата украинских военных
інтенсивних військових дій не вели; интенсивных военных действий не велось;
Владика і тут благословив військових; Владыка и здесь благословил военных;
високопоставлені чиновники військових відомств, полководці; высокопоставленные чиновники военных ведомств и полководцы;
Шанування колабораціоністів і військових злочинців? Почитание коллаборационистов и военных преступников?
Надійність літака викликала зацікавлення військових. Надёжность самолёта вызвала интерес военных.
КНДР замінила головних військових чиновників. КНДР заменила главных военных чиновников.
У випуску: - Техніка військових понтонерів. В выпуске 73: Техника военных понтонеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!