Примеры употребления "відчували" в украинском

<>
Обидві собаки відчували себе чудово. Обе собаки чувствовали себя хорошо.
Обидва відчували пристрасть до творів мистецтва. Оба испытывали страсть к произведениям искусства.
Студенти і викладачі відчували себе дезорієнтованими. Студенты и преподаватели ощущали себя дезориентированными.
Трудящі міста відчували себе справжніми господарями країни. Люди почувствовали себя настоящими хозяевами родной земли.
Галичани відчували свою слабкість і Галичане чувствовали свою слабость и
Всі відчували соборну сердечну молитву! Все чувствовали соборную сердечную молитву!
Що відчували при цьому мешканці будинку? Что чувствовали при этом жильцы дома?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!