Примеры употребления "відсутністю" в украинском с переводом "отсутствие"

<>
Переводы: все20 отсутствие19 из-за отсутствия1
відсутністю розвинених форм соціальної самосвідомості; отсутствии развитых форм социального самосознания;
Дороті стурбована довгою відсутністю батька. Дороти обеспокоена долгим отсутствием отца.
Відрізняються відсутністю проходу між стелажами. Отличаются отсутствием прохода между стеллажами.
Вони зумовлені: відсутністю серйозного збитку; Они обусловлены: отсутствием серьёзного ущерба;
відсутністю зговірливості в робочих моментах; отсутствием сговорчивости в рабочих моментах;
Це обумовлено відсутністю їх обточування. Это обусловлено отсутствием их обточки.
Відсутністю Т- і В-лімфоцитів Отсутствием Т- и В-лимфоцитов
відсутністю способів точного прогнозу майбутнього. отсутствием способов точного предсказания будущего.
За наявністю або відсутністю обгортки: По наличию или отсутствию обёртки:
з повною відсутністю ретроспективної інформації. с полным отсутствием ретроспективной информации.
По-друге, відсутністю власних великих релізів. Во-вторых, отсутствием собственных крупных релизов.
Маленькі діти, підлітки, відрізняються відсутністю дисциплінованості. Маленькие дети, подростки, отличаются отсутствием дисциплинированности.
Кафе з відсутністю концепції, зрозумілою споживачеві. Кафе с отсутствием концепции, понятной потребителю.
"Це рішення було викликане відсутністю альтернативи. "Это решение было вызвано отсутствием альтернативы.
"Аргументація перенесення відсутністю бюджету - просто смішна. "Аргументация переноса отсутствием бюджета - просто смешна.
12 вересня відпущений за відсутністю складу злочину. 12 сентября отпущен за отсутствием состава преступления.
Реабілітований за відсутністю складу злочину 11 серпня 1989 року. Реабилитирован 11 июля 1989 г. за отсутствием состава преступления.
Це обумовлено відсутністю законодавства, яке регулює певні суспільні відносини. Пробелом называют отсутствие правовой нормы, регулирующей определенные общественные отношения.
15 липня 1959 року реабілітований за відсутністю складу злочину. Реабилитирован 15 апреля 1959 г. за отсутствием состава преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!