Примеры употребления "відображають" в украинском с переводом "отражать"

<>
Переводы: все13 отражать9 отображать4
Відображають трепет, ніжність і повагу. Отражают трепет, нежность и уважение.
Вартість нестачі або зіпсованих ТМЦ відображають: Стоимость недостачи или испорченных ТМЦ отражают:
Ці принципи відображають специфіку регульованих відносин. Эти принципы отражают специфику регулируемых отношений.
Його вірші відображають гнівний соціальний протест. Его стихи отражают гневный социальный протест.
Куплену продукцію у формі не відображають. Купленную продукцию в форме не отражают.
Рулонний матеріал з двома відображають сторонами. Рулонный материал с двумя отражающими сторонами.
Вони відображають твердження дослідників практично знову. Они отражают заявления исследователей практически снова.
приватні і спеціальні - відображають специфіку організації. частные и специальные - отражающие специфику организации.
Природа, портрети, наче живі, відображають тогочасні реалії. Природа, портреты, как живые, отражают реальность прошлого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!