Примеры употребления "відзначення" в украинском

<>
№ 1961 "Про відзначення Дня вчителя" № 1961 "О праздновании Дня учителя"
Відзначення нагрудними знаками вдруге не проводиться. Награждение нагрудным знаком повторно не производится.
Проте, церковне відзначення не змінилося. Однако, церковное празднование не изменилось.
"Про відзначення державними нагородами України" (укр.) награждении государственными наградами Украины" (укр.)
Відзначення найкращих книжок Форуму видавців Празднование лучших книг Форума издателей
Повторне відзначення нагрудним знаком не проводиться. Повторное награждение нагрудным знаком не осуществляется.
Відзначення Дня пам'яті жертв Голодомору Празднование Дня памяти жертв Голодомора
Житомирщина долучається до відзначення річниці Майдану. Житомирщина присоединилась к празднованию годовщины Майдана.
Як національним законодавством унормовується відзначення 8 березня? Как национальным законодательством нормируется празднование 8 марта?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!