Примеры употребления "відбутися" в украинском с переводом "состояться"

<>
Переводы: все22 состояться10 произойти9 пройти2 на1
Конкурс має відбутися 24 жовтня. Конкурс этот состоится 24 октября.
Що має відбутися 1 вересня? "Что состоится 1 сентября?
Конкурс мав відбутися сьогодні, 29 вересня. Этот матч состоится сегодня, 29 сентября.
Засідання Нацради має відбутися 15 січня. Заседание Нацсовета должно состояться 15 января.
Матч-реванш повинен відбутися влітку 2016 року. Матч-реванш должен состояться летом 2016 года.
Наступний поєдинок Ломаченка може відбутися 25 серпня. Следующий поединок Ломаченко может состояться 25 августа.
Незабаром мають відбутися заручини Гаррі і Гелен. Вскоре должна состояться помолвка Гарри и Элен.
Приземлення має відбутися на 201-му витку. Приземление должно состояться на 201-м витке.
В Україні цього року мають відбутися президентські вибори. В нынешнем году в Украине состоятся президентские выборы.
Офіційний дебют має відбутися на автосалоні в Нью-Йорку. Публичный дебют машины состоится на автосалоне в Нью-Йорке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!