Примеры употребления "вчені звання" в украинском

<>
Наукове звання: професор, член-кор. Ученое звание: профессор, Член-корр.
Вчені прийшли до цікавих висновків. Ученые пришли к интересным выводам.
Останнє звання в РІА - підпоручик. Последнее звание в РИА - подпоручик.
З багатьма загадки стикалися і самі вчені. Со многими загадками сталкивались и сами ученые.
Володарка почесного звання "Артист Миру". Обладатель почётного звания "Артист Мира".
Вчені довели, такі кухні більш травмонебезпечні. Ученые доказали, такие кухни более травмоопасны.
Має почесне звання "Изобретатель СССР". Имеет почетное звание "Изобретатель СССР".
Робота в нічні зміни небезпечна - вчені Работа в ночные смены опасна - ученые
Співачка отримала звання заслуженої артистки України. Певица получила звание заслуженной артистки Украины.
Вчені вирощують сосиску за 300 тисяч доларів Ученые выращивают сосиску за 300 тысяч долларов
Існували звання: комендор і старший комендор [8]. Существовали звания: комендор и старший комендор [8].
Свою гіпотезу вчені перевірили на лабораторних щурах. Свою гипотезу ученые проверили на лабораторных мышах.
1763 - указом Катерини приведений до дворянського звання. 1763 - указом Екатерины пожалован в дворянское звание.
Деякі вчені ототожнюють його з Лугом. Некоторые учёные отождествляют его с Лугом.
У 1990 рокові отримав профессорское звання [1]. В 1990 году получил профессорское звание [1].
У 2013 році вчені пророкують Сонячний Армагеддон В 2013 году ученые предсказывают Солнечный Армагеддон
Почесні звання "заслужений" присвоєні: Почетное звание "заслуженный" присваивается:
Вчені назвали ідеальну дитячу іграшку Ученые назвали идеальную детскую игрушку
2012 - удостоїлася звання "Маленька співачка року" (арм. 2012 - удостоилась звании "Маленькая певица года" (арм.
Вчені змоделювали флору і фауну. Ученые смоделировали флору и фауну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!