Примеры употребления "всієї" в украинском с переводом "весь"

<>
Переводы: все66 весь61 всея5
вбудований контроль справності всієї радіостанції; встроенный контроль исправности всей радиостанции;
Музична вистава для всієї родини! Музыкальное представление для всей семьи!
Гетьман всієї України Павло Скоропадський ". Гетман всей Украины Павел Скоропадский ".
неякісна робота всієї системи вентиляції; некачественная работа всей системы вентиляции;
Marios - ресторан для всієї родини Marios - ресторан для всей семьи
Чудова розвага для всієї родини Прекрасное развлечение для всей семьи
Мінус - скорочення довговічності всієї конструкції. Минус - сокращение долговечности всей конструкции.
SEALINE - білизна для всієї родини. SEALINE - бельё для всей семьи.
коректна підготовка всієї необхідної документації корректная подготовка всей необходимой документации
ОС - оптимальний стан всієї системи. ОС - оптимальное состояние всей системы.
Vitatone - вітаміни для всієї родини! Vitatone - витамины для всей семьи!
Комплекти вишиванок для всієї родини; Комплекты вышиванок для всей семьи;
Графічне представлення всієї лінійки продуктів Графическое представление всей линейки продуктов
запальний процес всієї лімфатичної системи; воспалительный процесс всей лимфатической системы;
Комфортне дозвілля для всієї родини Комфортный досуг для всей семьи
Відмінний тренажер для всієї родини Отличный тренажер для всей семьи
Лікарня обслуговувала населення всієї волості. Больница обслуживала население всей волости.
Це основа всієї павутинної мережі. Это основа всей паутинный сети.
Репруа забезпечує водозабір всієї Гагри. Репруа обеспечивает водозабор всей Гагры.
90% всієї території займають висококласні чорноземи. 90% всей территории занимают высококлассные черноземы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!