Примеры употребления "всієї" в украинском

<>
Переводы: все66 весь61 всея5
вбудований контроль справності всієї радіостанції; встроенный контроль исправности всей радиостанции;
Патріарх Київський і Всієї Руси-України Патриарх Киевский и Всея Руси-Украины
Музична вистава для всієї родини! Музыкальное представление для всей семьи!
митрополит Ризький і всієї Латвії Олександр. митрополит Рижский и всея Латвии Александр.
Гетьман всієї України Павло Скоропадський ". Гетман всей Украины Павел Скоропадский ".
Митрополит Токійський і всієї Японії Даниїл; Митрополита Токийского и всея Японии Даниила;
неякісна робота всієї системи вентиляції; некачественная работа всей системы вентиляции;
Племінник католікоса-патріарха всієї Грузії Ілії II. Племянник католикоса-патриарха всея Грузии Илии II.
Marios - ресторан для всієї родини Marios - ресторан для всей семьи
Панахиду відслужив Патріарх всієї України-Руси Філарет. Панихиду отслужил Патриарх всея Украины-Руси Филарет.
Чудова розвага для всієї родини Прекрасное развлечение для всей семьи
Мінус - скорочення довговічності всієї конструкції. Минус - сокращение долговечности всей конструкции.
SEALINE - білизна для всієї родини. SEALINE - бельё для всей семьи.
коректна підготовка всієї необхідної документації корректная подготовка всей необходимой документации
ОС - оптимальний стан всієї системи. ОС - оптимальное состояние всей системы.
Vitatone - вітаміни для всієї родини! Vitatone - витамины для всей семьи!
Комплекти вишиванок для всієї родини; Комплекты вышиванок для всей семьи;
Графічне представлення всієї лінійки продуктів Графическое представление всей линейки продуктов
запальний процес всієї лімфатичної системи; воспалительный процесс всей лимфатической системы;
Комфортне дозвілля для всієї родини Комфортный досуг для всей семьи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!