Примеры употребления "всій повазі" в украинском

<>
Майже по всій території Лісостепу спостерігаються суховії. Почти на всей территории Лесостепи зарегистрировано суховеи.
Прийміть запевнення у щирій повазі. Примите уверение в истинном почтении.
Це запустило ланцюгову реакцію по всій країні. Это спровоцировало цепную реакцию по всей стране.
Учні вчаться взаємній довірі і повазі. Учащиеся учатся взаимному доверию и уважению.
Ідея рознеслась по всій планеті. Идея разнеслась по всей планете.
Зазначалося, що це суперечить повазі "... Отмечалось, что это противоречит уважению "...
На всій протяжності взятий у колектор. На всей протяжённости взята в коллектор.
Стосунки між військовослужбовцями грунтуються на взаємній повазі. Отношения между супругами строятся на взаимном уважении.
Псилофіти поширилися по всій суші. Псилофиты распространились по всей суше.
Тісто пластичне та однорідне по всій масі. Тесто пластичное, однородное по всей массе.
Судноплавна майже по всій течії; Судоходна почти на всём протяжении;
Амазонка судноплавна майже на всій протяжності. Амазонка судоходна почти на всей протяженности.
Компанія "Стеллар" працює по всій Україні. Компания "Стеллар" работает по всей Украине.
Додаткова точкове підсвічування по всій конструкції; Дополнительная точечная подсветка по всей конструкции;
Оливкові дерева ростуть по всій країні. Оливковые деревья растут по всей стране.
Декоративна підсвітка по всій території Декоративная подсветка по всей территории
"Драздовський штоллен" користувався попитом по всій Саксонії. "Драздовский штоллен" пользовался успехом по всей Саксонии.
По всій протяжності дороги наноситься розмітка. По всей протяженности дороги наносится разметка.
отримаєте найкращий газобетон у всій країні! получите лучший газобетон во всей стране!
Частина 3: Проповідування на всій населеній Землі Часть 3: Проповедь на всей обитаемой Земле
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!