Примеры употребления "впливом" в украинском с переводом "влияние"

<>
Переводы: все57 влияние41 воздействие16
Каталонія перебувала під впливом Франції. Каталония находилась под влиянием Франции.
Знаходилась під впливом марксистської теорії. Находилась под влиянием марксистской теории.
Олігарх з практично необмеженим впливом. Олигарх с практически неограниченным влиянием.
Ш. відзначені впливом З. Фрейда. Ш. отмечены влиянием З. Фрейда.
Ми прагнемо бути позитивним впливом. Мы стремимся оказывать положительное влияние.
Це пояснюється впливом Лабрадорської течії. Это объясняется влиянием Лабрадорского течения.
Це пояснюється сильним впливом Гольфстріму. Это связано с влиянием Гольфстрима.
зловживання впливом в корисливих цілях; Злоупотребление влиянием в корыстных целях;
Перебував під впливом Якоба Беме. Находился под влиянием Якоба Беме.
Перебував під впливом ідей младоафганців. Находился под влиянием идей младоафганцев.
Напевно, радикали під впливом Росії. Наверное, радикалы под влиянием России.
Знаходився під впливом "Мира искусства". Находился под влиянием "Мира искусства".
Клавдія Феліцітас користувалася впливом на чоловіка. Клавдия Фелицита пользовалась влиянием на мужа.
Дорослий акне вважається під впливом гормонів. Взрослый акне считается под влиянием гормонов.
впливом нелегальної соціалістичної літератури та ідей. влиянием нелегальной социалистической литературы и идей.
Перебував під сильним впливом полковника Хауса. Находился под сильным влиянием полковника Хауса.
Творчість цього етапу позначена впливом класицизму. Творчество этого этапа отмечено влиянием классицизма.
ця реакція відбувається під впливом гістаміну. эта реакция происходит под влиянием гистамина.
Перебував під впливом конструктивізму та експресіонізму. Находился под влиянием конструктивизма и экспрессионизма.
Фитоверм відрізняється тривалим впливом на комах. Фитоверм отличается продолжительным влиянием на насекомых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!