Примеры употребления "впевнена" в украинском с переводом "уверить"

<>
Переводы: все22 уверенный12 уверить10
Зараз Лана Дель Рей впевнена: Сейчас Лана Дель Рей уверена:
Голови Ангели Меркель, впевнена Independent. Головы Ангелы Меркель, уверена Independent.
Я абсолютно впевнена, що знайдуться ". Я совсем уверена, что найдутся ".
впевнена робота при низьких температурах; уверенная работа при низких температурах;
Я впевнена в собі особистість. Я уверенная в себе личность.
Впевнена що я вам підійду. Уверена что я вам подойду.
Але Макеєва впевнена у своїй правоті. Но Макеева уверена в своей правоте.
Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо
Есмеральда Вітровоск непохитно впевнена у своїх силах. Матушка Ветровоск непоколебимо уверена в своих силах.
Влада країни впевнена, що ранкові вибухи були терактами. Власти Великобритании уверены, что эти взрывы были терактами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!