Примеры употребления "уверена" в русском

<>
Я совсем уверена, что найдутся ". Я абсолютно впевнена, що знайдуться ".
Уверена, наше сотрудничество будет очень успешным ". Переконаний, що наша співпраця буде успішною ".
Сара умна, любознательна, уверена в себе. Сара розумна, допитлива, упевнена в собі.
Уверена что я вам подойду. Впевнена що я вам підійду.
Уверена, что все дети талантливы и уникальны. Упевнена, що всі діти талановиті й унікальні.
Она уверена в смерти Альваро. Вона впевнена в смерті Альваро.
Сейчас Лана Дель Рей уверена: Зараз Лана Дель Рей впевнена:
Головы Ангелы Меркель, уверена Independent. Голови Ангели Меркель, впевнена Independent.
Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо
Но Макеева уверена в своей правоте. Але Макеєва впевнена у своїй правоті.
Матушка Ветровоск непоколебимо уверена в своих силах. Есмеральда Вітровоск непохитно впевнена у своїх силах.
Баскетболисты "Лейкерс" уверенно переиграли "Хьюстон" Баскетболісти "Лейкерс" впевнено переграли "Х'юстон"
Уверен, что днепровцы это оценят. Впевнений, що дніпровці це оцінять.
Будьте уверенны, вежливы и внимательны. Будьте впевнені, ввічливі та уважні.
Уверен, что Бобот понравится зрителю. Упевнений, що Бобот сподобається глядачеві.
уверенная работа при низких температурах; впевнена робота при низьких температурах;
Почему я так уверено говорю? Чому я так упевнено кажу?
Узнайте, как стать более уверенными... Дізнатися, як стати більш впевненим...
Он хорошо подготовился ", - уверен Перссон. Він добре підготувався ", - переконаний Перссон.
Владение ПК на уровне уверенного пользователя. Володіння ПК на рівні впевненого користувача.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!