Примеры употребления "вміють" в украинском

<>
Переводы: все14 уметь14
Вони не вміють працювати неякісно. Они не умеют работать некачественно.
Майже всі вихованці вміють готувати. Практически каждая женщина умеет готовить.
Дві сексуальні дівчинки вміють розважатися Две сексуальные малышки умеют развлекаться
Українці вміють дивувати і вражати. Украинцы умеют удивлять и поражать.
Так, фіни вміють робити справи... Так-то, финны умеют делать дела...
"Українки вміють багато, але часто мовчать"... "Украинки умеют много, но часто молчат"...
Терористи та диктатори не вміють зупинятися. Террористы и диктаторы не умеют останавливаться.
Вони вміють розважатися і приймати гостей. Они умеют веселиться и принимать гостей.
Німкені досить часто не вміють готувати. Немки достаточно часто не умеют готовить.
Володимир Воюш: "Помаранчеві" не вміють читати? Владимир Воюш: "Оранжевые" не умеют читать?
Всі інші хірурги вже не вміють. Все другие хирурги уже не умеют.
"Слони вміють пам'ятати" - роман Агати Кристі. "Слоны умеют помнить" - роман Агаты Кристи.
У тебе будуть зірки, які вміють сміятися! У тебя будут звёзды, которые умеют смеяться!
70 - не вміють узгоджувати числівник з іменником; 70 - не умеют согласовывать числительное с существительным;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!