Примеры употребления "вмісту" в украинском с переводом "содержание"

<>
Переводы: все38 содержание16 содержимое15 контент7
10-15% збільшення вмісту клейковини, 10-15% увеличение содержания клейковины,
• Визначення вмісту водорозчинного амонійного азоту. • Определение содержания водорастворимого аммонийного азота.
вмісту наповнювача (як правило, скловолокна) содержания наполнителя (как правило, стекловолокна)
Це відбувається завдяки вмісту капсаїцину. Это происходит благодаря содержанию капсаицина.
підвищення вмісту цукрів в коренеплодах. Повышение содержания сахаров в корнеплодах.
• Визначення вмісту водорозчинного нітратного азоту. • Определение содержания водорастворимого нитратного азота.
Стратегії запобігання високому вмісту золи: Стратегии предотвращения высокому содержанию золы:
Час пробопідготовки та вимір вмісту білка Время пробоподготовки и измерение содержания белка
Картограма вмісту органічної речовини у ґрунті Картограмма содержания органического вещества в почве
Від вмісту вуглецю змінюються властивості сталей. От содержания углерода меняются свойства сталей.
Середній показник вмісту гумусу - 3,26%. Средний показатель содержания гумуса - 3,26%.
Детальна перевірка налаштувань та вмісту пристрою Детальная проверка настроек и содержания устройства
Дуже солодка завдяки високому вмісту цукру. Очень сладкая благодаря высокому содержанию сахара.
зниження вмісту нітратів в овочевій продукції. снижение содержания нитратов в овощной продукции.
Перейти до вмісту Реєстрація HD HD відключена. Перейти к содержанию HD HD Регистрация отключена.
Ліва вертикальна вісь відповідає 100% вмісту заліза. Левая вертикальная ось соответствует 100% содержанию железа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!