Примеры употребления "вліво" в украинском

<>
НЕ викручуйте заздалегідь кермо вліво. НЕ выкручивайте заранее руль влево.
Пізніше політичні погляди Філіпа змістилися вліво. Позже политические взгляды Филиппа сместились вправо.
Він звернений вліво від глядача. Она обращена налево от зрителя.
Вліво - попередній патч, праворуч - пост-патч. Слева - предварительный патч, справа - пост-патч.
4) Привід вправо або вліво 4) Привод вправо или влево
Потім його політичні погляди змістилися вліво. Затем его политические взгляды сместились вправо.
Фіксована сторона для картера вліво Фиксированная сторона для картера влево
Процес здійснюється вліво і вправо. Процесс осуществляется влево и вправо.
Бічний профіль Switcher (вліво або вправо) Боковой профиль Switcher (влево или вправо)
Перший ряд робиться вузликами, спрямованими вліво. Первый ряд делается узелками, направленными влево.
Поверніть голову вліво, вправо, вгору, вниз. Повороты головы влево, вправо, вверх, вниз.
Стрілки для переміщення вліво і вправо. Стрелки для перемещения влево и вправо.
"Зрушення вліво" підтримує платформу "Соціалістичних лівих". "Сдвиг влево" поддерживает платформу "Социалистических левых".
Кут повороту 180 ° вліво, 180 ° вправо Угол поворота 180 ° влево, 180 ° вправо
Кут повороту 45 ° вліво, 45 ° вправо Угол поворота 45 ° влево, 45 ° вправо
Кут повороту 90 ° вліво, 90 ° вправо Угол поворота 90 ° влево, 90 ° вправо
Одночасно елерони перестали кренити літак вліво. Одновременно элероны перестали кренить самолёт влево.
Переміщення сторона для HONDA картері вліво Перемещение сторона для HONDA картере влево
Далі: Фіксована сторона для картера вліво Далее: Фиксированная сторона для картера влево
Перемикання вправо / вліво змінює колір світла. Смещение вправо / влево меняет цвет фона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!