Примеры употребления "вправо" в русском

<>
Процесс осуществляется влево и вправо. Процес здійснюється вліво і вправо.
Вынос вправо / влево - 600 мм Винос праворуч / ліворуч - 600 мм
Позже политические взгляды Филиппа сместились вправо. Пізніше політичні погляди Філіпа змістилися вліво.
4) Привод вправо или влево 4) Привід вправо або вліво
Поперечная регулировка: влево / вправо 300 мм Поперечне регулювання: ліворуч / праворуч 300 мм
Затем его политические взгляды сместились вправо. Потім його політичні погляди змістилися вліво.
Тип дверей 1, открытие вправо Тип дверей 1, відкриття вправо
Максимальный угол наклона вправо / влево - 47 градусов Максимальний кут нахилу праворуч / ліворуч - 47 градусів
Гильза после выстрела выбрасывается вправо. Гільза після пострілу викидається вправо.
Максимальный угол наклона вправо / влево - 60 градусов Максимальний кут нахилу праворуч / ліворуч - 60 градусів
Повороты головы влево, вправо, вверх, вниз. Поверніть голову вліво, вправо, вгору, вниз.
Поместите башенками, как пингвины марш вправо. Помістіть башточками, як пінгвіни марш вправо.
Смещение вправо / влево меняет цвет фона. Перемикання вправо / вліво змінює колір світла.
Угол поворота 90 ° влево, 90 ° вправо Кут повороту 90 ° вліво, 90 ° вправо
Боковой профиль Switcher (влево или вправо) Бічний профіль Switcher (вліво або вправо)
Фигура тигра развернута вправо от зрителя. Фігура тигра розгорнута вправо від глядача.
шпиндель регулируется вверх / вниз, вправо / влево + шпиндель регульований вгору / вниз, вправо / вліво +
В красном поле единорог белый, вправо. У червоному полі білий єдиноріг, вправо.
Угол поворота 45 ° влево, 45 ° вправо Кут повороту 45 ° вліво, 45 ° вправо
Стрелки для перемещения влево и вправо. Стрілки для переміщення вліво і вправо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!