Примеры употребления "властивостями" в украинском

<>
Переводы: все65 свойство65
проектування систем з заданими властивостями; проектированию систем с заданными свойствами;
Я. володіє хорошими діелектричними властивостями. Я. обладает хорошими диэлектрическими свойствами.
одержання матеріалів з антимікробними властивостями. Летучие вещества с антимикробными свойствами.
Володіє декоративними і лікарськими властивостями. Обладает декоративными и лекарственными свойствами.
Молоко відомо своїми очисними властивостями. Молоко известно своими очищающими свойствами.
Печера славиться своїми цілющими властивостями. Пещера знаменита своими целительными свойствами.
Натуральна бавовна з водовідштовхувальними властивостями Натуральный хлопок с водоотталкивающими свойствами
Вона володіє багатьма аномальними властивостями. Она обладает множеством аномальных свойств.
Дещо кращими властивостями володіють сплави. Несколько лучшими свойствами обладают сплавы.
Ведмідь володів властивостями шаманського перевтілення. Медведь обладал свойствами шаманского перевоплощения.
Аморфні метали володіють унікальними властивостями. Аморфные металлы обладают уникальными свойствами.
Вогнестійкі склопакети зі спеціальними властивостями Огнестойкие стеклопакеты со специальными свойствами
Аналогічними фармакологічними властивостями володіють препарати: Аналогичными фармакологическими свойствами обладают препараты:
Мозаїка має прекрасні експлуатаційними властивостями: Мозаика обладает прекрасными эксплуатационными свойствами:
Кролятина характеризується відмінними дієтичними властивостями. Крольчатина характеризуется отличными диетическими свойствами.
Дієтичні добавки з омолоджуючими властивостями Диетические добавки с омолаживающими свойствами
Меблі підбирається з багатофункціональними властивостями. Мебель подбирается с многофункциональными свойствами.
За властивостями точності маркують на: По свойствам точности маркируют на:
Вони відомі своїми зміцнюючими властивостями. Они известны своими укрепляющими свойствами.
створення упаковки з заданими властивостями; создание упаковки с заданными свойствами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!