Примеры употребления "власника" в украинском с переводом "владелец"

<>
Житло власника Андрей зазвичай заброньовано Жилье владельца Андрей обычно забронировано
багаж, що відстав від власника; Багаж, который отстал от владельца;
Житло власника Павел зазвичай заброньовано Жилье владельца Павел обычно забронировано
Житло власника Нина зазвичай заброньовано Жилье владельца Нина обычно забронировано
Власника "Опольського ключа" Любельського воєводства. Владелец имения Опольский Ключ в Люблинском воеводстве.
Нотаріальне доручення від власника земельної ділянки. Нотариальное поручение от владельца земельного участка.
Наразі поліція розшукує власника незареєстрованого мотоцикла. Сейчас полиция разыскивает владельца незарегистрированного мотоцикла.
Оздоблювальний матеріал вибирається за бажанням власника. Отделочный материал выбирается по желанию владельца.
Поселення Роде багато разів змінювало власника. Поселение Роде много раз меняло владельца.
Назва від власника - полтавського поміщика Лапи. Название от владельца - полтавского помещика Лапы.
Грабіжники підкинули власника авто до МКАД Грабители подбросили владельца авто до МКАД
Оренда квартири в Анталії від власника. Аренда квартиры в Анталии от владельца.
Відбиток такого кільця служив підписом власника. Оттиск такого кольца служил подписью владельца.
Відбиток такого П. служив підписом власника. Оттиск такого П. служил подписью владельца.
Статус власника підкреслювали ремені і кушаки. Статус владельца подчёркивали ремни и кушаки.
Світлина, як правило, характеризує власника сторінки. Фотография, как правило, характеризует владельца странички.
Адреса електронної пошти власника поштової скриньки. Адрес электронной почты владельца почтового ящика.
Дочка власника закусочних і шкільної вчительки. Дочь владельца закусочных и школьной учительницы.
Відгук від власника земельної ділянки - Микити Отзыв от владельца земельного участка - Никиты
Відгук власника оптового виробництва з Вінниці. Отзыв владельца оптового производства из Винницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!