Примеры употребления "вказаний" в украинском

<>
Переводы: все18 указанный18
Введіть код, вказаний на зображенні: Введите код, указанный на картинке:
Містом її проживання вказаний Донецьк. Городом его обитания указан Донецк.
Введіть код, вказаний на картинці Введите код, указанный на картинке
Покупцем вказаний Говядін Олександр Васильович. Покупателем указанный Говядин Александр Васильевич.
Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький. Продавцом участка указан Валентин Савицкий.
Пароль вислано на вказаний номер телефону Пароль выслан на указанный номер телефона
У титрах продюсер картини не вказаний. В титрах продюсер картины не указан.
Фракція НФ більшістю підтримала вказаний законопроект. Фракция НФ большинством поддержала указанный законопроект.
* Вказаний перелік документів не є вичерпним. * Указанный перечень документов не является исчерпывающим.
Відправлення квитанції на вказаний email клієнта Отправка квитанции на указанный email клиента
Кінцевим бенефіціаром банку вказаний Петурсон Маргеір. Конечным бенефициаром банка указан Петурсон Маргеир.
Ми передзвонимо на вказаний Вами телефон Мы перезвоним на указанный Вами телефон
Може бути вказаний окремо для ресурсу. Может быть указан отдельно для ресурса.
Мій номер телефону вказаний як спам. Мой номер телефона указан как спам.
Міняємо вказаний вище код на наступний: Меняем указанный выше код на следующий:
У нижній частині вказаний рік емісії - "2012". В нижней части указан год эмиссии - "2012".
Відповідь буде відправлена на вказаний e-mail. Ответ будет отправлен на указанный e-mail.
Датою погашення бондів був вказаний 1880 рік. Датой погашения бондов был указан 1880 год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!